浦田です。
たびたびすみません。
先ほどの私の送った書き込みの数字データに一部誤りがありました。
> The cornerstone of the U.S. Japan relationship is mutual trust.
U.S.
>forces personnel routinely spend off duty time enjoying the hospitality
of
>local towns and prefectures through Community tours and individual
>sightseeing, as allowed by the Status of Forces Agreement and Japanese
law.
>More than 8OO Marines and other service members were hosted by local
citizens
>in Japanese homes late last year at Kyushu to better acquaint residents
with
>U.S. forces as we assist with the mutual] defense of Japan.
>
> (浦田注--一実際は一昨年の日出生台での日米共同訓練の時のホームビジットは、
> 約500人。それも拒否されるケースが多く、結局自衛隊関係者(協力者)の家庭が
> ほとんどだったと聞いてます)
と注釈をいれたのですが、
「約500人」は一昨年の日出生台での共同訓練に参加した米兵の数、
ホームビジットで家庭訪問した米兵は「237人」
が正しい数字でした。
(う〜ん、私は国のことを「二枚舌」と批判できなかったりして・・・)
どうぞよろしく。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
浦田龍次(うらたりゅうじ) Ryuji Urata
〒879-51大分県大分郡湯布院町川上1525-12
〔e-mail〕 yufukiri@fat.coara.or.jp
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
3月、4月、5月、6月、7月、