X-Sender: nasubi@po.jca.apc.org
Date: Tue, 16 Jan 2001 00:25:51 +0900
To: keystone@jca.apc.org
From: nasubi <nasubi@jca.apc.org>
Subject: [keystone 3497] 「米軍事件は反米政治家の宣伝」
Sender: owner-keystone@jca.ax.apc.org
X-Sequence: keystone 3497
Reply-To: keystone@jca.ax.apc.org

なすびです。

 沖縄タイムス1/13の記事
「米兵事件は米軍批判の宣伝」/元司令官が発言
に書かれた、ワシントンポストの記事を転載します。記事の最後の部分です。
 事件のたびになされるかれらの「謝罪」が、どんな意識の下で行われているか、明
らかです。彼らにとってしょせん政治的な意味でしかないから、こういう発言になる
のでしょう。

 時間がないので、怪しい訳は省略です。すみません。
-----------------------------------------------
Another Serviceman Arrested in Okinawa
By Doug Struck
Washington Post Foreign Service
Thursday, January 11, 2001 ; Page A22

TOKYO, Jan. 11 (Thursday) -- One week after authorities ended the curfew on
American servicemen imposed to curb sexual assaults, Japanese police have
arrested a U.S. Marine in Okinawa on suspicion of lifting a high school
girl's skirt and taking a picture.
   Police said the Marine corporal, Raven W. Gogol, 21, was suspected of
sneaking up on a 16-year-old girl as she sat in a flower bed, lifting her
skirt to take a photograph, and molesting her.
   He was detained by police who found him arguing with local residents at
thesite about 30 minutes later.
   Gogol has denied the indecency charge brought against him, according to
Okinawan police spokesman Takaharu Shimada.
   A series of alleged assaults by young American servicemen on women and
girls in Okinawa has inflamed the long-running controversy over the presence
of about 32,000 U.S. military personnel on the island.
   On Wednesday, the U.S. military apologized for the incident, but
Okinawans have become critical of American assurances that such incidents
will not happen again.
   "I have to say the U.S. forces have been unsuccessful in addressing [the
issue of] servicemen's morals, and have not learned from the history we have
had," Okinawa Gov. Keiichi Inamine said in a statement.
   "A mere apology for such incidents means nothing. Unless the military
presence is reduced, we will see similar tragedies," Suzuyo Takazato, a
member of an Okinawan civic group fighting to remove the U.S. bases, told
Kyodo News Service.
   But the local response has not been uniform. A curfew on late-night
drinking by U.S. troops in Okinawa was lifted last week, in part at the
request of local drinking establishments that had suffered a decline in
business. The curfew was imposed last July, after a Marine lance corporal
was accused of wandering drunk into the bedroom of a 14-year-old girl and
molesting her.
   Wallace Gregson, the U.S. military's acting Okinawa area coordinator,
issued an apology Wednesday through the Japanese Foreign Ministry. "I
apologize from the bottom of my heart. We will once again order thorough
discipline," he said.
   U.S. troops have remained in Japan's southernmost prefecture since
capturing the island in World War II. The bases have become key facilities
from which U.S. troops deploy in Asia. The United
States has promised to relocate some troops to other bases, if suitable
locations can be found, but the Japanese government has long preferred to
keep the bases on Okinawa.
   The issue of U.S. service members' behavior was reignited for Okinawans
in 1995, when two Marines and a sailor raped a 12-year-old girl, prompting
massive protests against the American presence.
   Staff writer Thomas E. Ricks reported from Washington: Marines say that
the Corps continues to have problems in Okinawa because three factors
converge there.
   First, because the Marine Corps is so heavily oriented toward infantry
and other combat jobs, personnel in those units tend to be younger and have
more run-ins with authorities.
   Also, Marines on Okinawa are far from home, sometimes for the first time
in their lives.
   Finally, to save money, enlisted personnel serve there on one-year
"unaccompanied tours." Married personnel leave spouses in the United States.
   Retired Marine Col. Gary Anderson, who commanded the Marines' Camp Hansen
on Okinawa from 1996 through 1998, said he doesn't think the crime rate
among Marines there is unusually high, but he said every incident is
publicized by Japanese politicians opposed to the U.S. military presence.
   "It gets a lot of publicity, especially because there's a political
agenda of people who don't like Americans over there," he said.
   (c) 2001 The Washington Post

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 なすび <nasubi@jca.apc.org>  山谷労働者福祉会館 活動委員会  
   東京都台東区日本堤 1-25-11  電話・FAX:03-3876-7073
☆★☆ 日雇・野宿労働者に就労・生活の保障を! 原発被曝労働拒否!☆★☆
        http://www.jca.apc.org/nojukusha
☆★☆  盗聴法を含む組対法三法を廃止に追い込もう ☆★☆
        http://www.jca.apc.org/privacy
☆★☆ 沖縄県議会は「一坪反戦地主を排除する陳情採択」の撤回を! ☆★☆
            http://www5a.biglobe.ne.jp/~nelly/chinjo/top.html
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



 
  • 1998年   3月4月5月6月7月8月9月10月11月12月
  • 1999年   1月2月3月4月5月6月7月8月9月10月11月12月
  • 2000年   1月2月3月4月5月6月7月8月9月10月11月12月
  • 2001年   1月2月3月4月5月6月7月8月9月10月11月12月

  • キーストーンメーリングリスト 目次