-------------------------------------------------------------
ステータス   日曜ならできる人がいるので期限延長します!!
-------------------------------------------------------------
段落1 担当 ny
段落2 担当 無し
段落3 担当 無し
段落4 スミ
段落5 担当 無し
段落6 担当 sw
段落7 担当 無し
-------------------------------------------------------------
lalamaziwa は、成田に向います。この間、担当していただける場合、
メーリングリストに「段落●をやります」というふうにレスをしてく
ださい。調整担当(代理)を押し付けた人がメールくれると思います(?)
どうぞよろしく。



lalamaziwa です。

	週末は、お暇? (← 6/4 の夜明けまで)

#複数受け取られる方、ごめんなさい。あっちこっちに捲いてます。
#あっちこっちに蒔いてください。

突然ですが、WEDO の50/50クォータ要求世界キャンペーンに参加しようと
思います。 http://www.jca.apc.org/fem/news/women2000/283.html 参照。

もし、お時間ありましたら、1段落でも2段落でも下記趣旨説明書の翻訳
にご協力願いたい。

私がフライト中は、かわりの ws さんに調整をお願いしました。でも、
まず、メーリングリスト宛にレスをください。
「何段落をやります」と言ってもらえるとgood。

翻訳の進捗状況は、あとで (NYについて、パソコンセットしてから)
http://www.jca.apc.org/fem/bpfa/50_50/index.html に掲載します。
翻訳未済の部分について、「私、この段落を翻訳します」というメールを
リスト宛にいただければ幸い。

あまり気にせず、ざざっと訳していただければ、こちらで最終調整します。
こういうスタイルでいきましょう。

1.訳文は電子メールに入力する。
2.「である」調。
3.不明の用語は負p文のままおいておくか、英文付記。


以下、速攻で翻訳したい 50/50 キャンペーンの趣旨説明書です。
これに賛同名を連ねる形になります。        (ここから)


http://www.wedo.org/dec.htm
-------------------------------------------------------------
段落1 担当 無し
-------------------------------------------------------------
50-50 by 2005: Get the Balance Right !!!

In 1995 at the Fourth World Conference on Women, 189 
governments committed themselves to "take measures to ensure
women’s equal access to and full participation in power 
structures and decision-making" and to "increase women’s 
capacity to participate in decision-making and leadership."
To fulfill these strategic objectives, the principal action
they pledged to take was to "establish the goal of gender 
balance in governmental bodies and committees, as well as in
public administrative entities, and in the judiciary, 
including, inter alia setting specific targets and 
implementing measures to substantially increase the number of
women with a view to achieving equal representation of women
and men, if necessary through positive action, in all 
governmental and public administration positions."

-------------------------------------------------------------
段落2 担当 無し
-------------------------------------------------------------
Five years later, women continue to be grossly 
underrepresented in the higher echelons of decision-making in
government, the private sector, the judiciary, the media, and
in academic institutions. Regional and international 
organizations including the United Nations system have 
similarly failed to achieve gender balance. The Bretton Woods
institutions, the International Monetary Fund and the World
Bank have few women at the top level of their decision-making
structures and women are continuing to document and mobilize
against the negative consequences of their policies on women
and children in the developing world.

-------------------------------------------------------------
段落3 担当 無し
-------------------------------------------------------------
In legislative bodies, women were 10% of the members in 1995.
Today, women are only 12.7% of national parliaments according
to data collected by the Inter-Parliamentary Union, a yearly
increase of a mere 0.5%. Though women have better chances of
getting elected at the local level, where they start their 
political careers before moving to national politics, only few
local legislative bodies have reached the critical mass of 
30%. Among them are India where one-third of the Panchayat 
(village) seats are reserved for women by law and Namibia 
where women hold 42% of local positions. Women ministers 
remain at 14% and largely concentrated in social areas. Those
holding legal (9.4%), economic, political and executive 
positions (less than 5%) remain dismally low.

-------------------------------------------------------------
段落4 スミ
-------------------------------------------------------------
As a first step towards the attainment of gender balance in
the participation of women and men in decision-making 
positions, this campaign demands that governments work for "
a provisional minimum target of 30% representation of women
in cabinet ministries and legislatures as well as local 
development bodies and authorities by 2003 and equal 
representation by 2005." This is best summed up in our 
rallying slogan of "50-50 by 2005: Get the Balance Right!!!"

意思決定の地位における女性と男性のジェンダーバランスのとれた
参加を達成する第一歩として、私たちのキャンペーンは、政府が、
「閣僚、立法府、地域開発部局、その他の権威部門において、2003年
までは少なくとも30%、2005年までは50%を女性に代表させる暫定的
クオータ(割り当て)を設定する」ことを求める。つまり、
「2005年までに50-50:バランスは正しく!」という私たちのキャン
ペーンスローガンを実現するということである。

-------------------------------------------------------------
段落5 担当 無し
-------------------------------------------------------------
Structural and cultural barriers prevent women’s full and 
equal participation in decision-making. Prevailing gender 
stereotypes and discriminatory attitudes present serious 
obstacles to women’s political participation. Similarly, the
type of electoral system and campaign finance laws limit 
political opportunities for women. To address these, the 
Beijing Platform for Action calls on governments to "review
the differential impact of electoral systems on the political
representation of women in elected bodies and consider, where
appropriate, the adjustment or reform of those systems." It
also encourages political parties to "integrate women in 
elective and non-elective public positions in the same 
proportion and at the same levels as men." The UN five-year
Review and Appraisal of the Platform for Action shows that 
countries that have applied quota systems in decision-making
including governmental bodies, national parliaments and 
political parties experienced a significant increase in 
women’s representation. This is true not only for Europe but
in Africa, Asia and Latin America as well. In Western Europe,
countries with the highest number of seats in Parliament have
political parties which introduced quotas: Sweden (42.7%), 
Denmark (37.4%), and Norway (36.4%). In Africa, South Africa
leaped from number 141 in the 1994 Inter-Parliamentary Union
ranking of Parliaments according to the number of women 
represented to no. 8 in 1999. This was after the introduction
of proportional representation and the adoption by the African
National Congress of a 30% quota for women in the party list.
In Asia, women’ s representation at the panchayat (village)
level in India soared with the implementation of the 1993 
constitutional amendment reserving 33% of seats for women. 

-------------------------------------------------------------
段落6 担当 無し
-------------------------------------------------------------
We recognize that numbers are a necessary but not sufficient
condition for women’s full, equal, active and informed 
participation in economic, social and political 
decision-making. There is evidence however, that when women
entered decision-making bodies in significant numbers, such
issues as child care, violence against women and unpaid labor
are more likely to become priorities for policy-makers. In 
Norway, women Members of Parliament brought about the 
"politics of care" which mandated the state to increase 
publicly sponsored child care services, extend the paid 
parental leave period, introduce options for more flexible 
work hours and improve pension rights for unpaid care work.
In South Africa, through the efforts of women Parliamentarians
the "women’s budget process" was introduced to analyze the
government’s budget from a gender perspective and allocate
more resources for women’s needs. In India, the women 
chairpersons in the panchayats of Dehra Dun district in 
northern Uttar Pradesh obtained funds to build a network of
four-foot wide concrete roads and drains. 

-------------------------------------------------------------
段落7〜終 担当 無し
-------------------------------------------------------------
We join women’s groups world-wide in declaring our commitment
to ‘50-50 by 2005: Get the Balance Right!!" It is only when
there is a critical mass of women in all their diversity in
every country of the world in both appointed and elected 
decision-making positions and in all international bodies, 
that gender issues will be addressed in the policy agenda and
the goals of equality, development, peace and human rights for
all can be realized in the 21st century!!

If you wish to sign on to this statement, please fill out the
reply form and send by fax or email to:
Women’s Environment and Development Organization 
355 Lexington Avenue, 3rd Floor
New York, New York 10017
Tel: (212)9730325
Fax: (212)9730335
E-mail: wedo@igc.org

Yes, we support the global campaign for 
"50-50 by 2005: Get the Balance Right!!!"

Organization:
Contact Person:
Email:

Address:
Telephone:
Fax:

(email -or- Print, fill out, and mail)

-------------------------------------------------------------
(ここまで)